Форум » Город » Городская библиотека » Ответить

Городская библиотека

Рубеус: Одна из лучших библиотек Алмазного королевства. Можно найти книги самой разной тематики.

Ответов - 12

Химеко: Огромные резные деревянные двери неслышно затворились за ней в который раз. Гулко отдавались шаги и, хотя здесь в этот час никого не было и она никому не могла помешать, Химеко привычно старалась ступать как можно тише. Ей очень нравилось бывать здесь, в царстве любимых поэтов и писателей, она чувствовала себя здесь почти как дома, вернее как в гостях у очень хороших друзей. Проходя мимо знакомых стеллажей, пробежала пальчиками по корешкам, будто здороваясь со старыми приятелями…Эвдиалит, Эвкриптит, Эльпидит, Эпидот (проходим стеллаж на букву «Э») Здравствуйте мои дорогие, любимые! Чёрчит, Циннвальдит, и вам горячий привет, добрые друзья! Но сегодня я не к вам… Под настроение хотелось встречи с кем-то пламенным, горячим, энергичным, кем-нибудь, чьи взгляды и настроения были бы созвучны с ее настроением… -Да! Вот, пожалуй. Отличный выбор!- поздравила она себя. Улыбаясь, протянула руку к корешку карминного цвета, на котором черными буквами было написано "Прустит, Марсель". «Забавное имя - Марсель, подумала она, - наверное, его родители были чудаками»

Сандра: Комната Кассандры Утро, город, библиотека - идеальный план идеального составителя. Сочетание именно этих ингредиентов позволяет появиться на свет: "без лишних глаз" и "без лишних вопросов", ну и так же "без подозрений". В общем, держать здесь тайник и наведываться в него по утрам - было придумкой выше всяких похвал! В годы бурной юности (вне всяких сомнений, долгоиграющей у некоторых с особым энтузиазмом) "найденный" браслетик или кошелек было так удобно заложить между самых пыльных книг. Риск был, но дело мастера боится. Нынче все обстояло немного иначе. Другие временами, другие нравы. Нет ведь ничего зазорного в том, что журналист широкого профиля начнет день с книжицы другой? Сандра вышлепывала очередной коридор: "Направо-налево... Раздел четыре... Налево... Секция поэзии..." - увлеченная подмечанием мелочей, девушка не заметила детали покрупней... - Ой! - испуганно вздрогнула она, когда обнаружила в этом, по ее мнению, не самом популярном в сей час заведении, живую душу. - Извините... - сразу добавила она, осознавая, что ее появление тоже могло шокировать. Тут ее глаза скользнули на книжные полки, она узнала переплет "любимой" книги, за которой скрывались ее специфические сокровища. Нет, эта немного удивленная ее внезапным появлением девушка, не взялась за нужную книгу. Но взялась за соседнюю, что на практике было не менее опасно. И сердце Сандры ёкнуло в груди. "Черт тебя побери! Угораздило же так! Что делать-то теперь?! А может само рассосется?" - надежда умирает последней и не стыдится унизительных предположений. - Ой! - блондинка быстро схватилась за тот же корешок, что был под рукой у ее почти разоблачительницы. - Я как раз обыскалась этой книги! - и хлоп-хлоп глазами .

Химеко: Мамочки, вот напугала-то! -Здравствуйте! Красивая девушка…И очень тихо ходит… -Простите, я не услышала, как вы подошли, – Химеко постаралась мило улыбнуться, не смотря на испуг и зардевшиеся щеки… Незнакомка схватилась за томик Прустита - Я как раз обыскалась этой книги! Великий Зой! Почему именно эта? Девушка смутила ее неожиданностью и напором, но просто оставить книгу и отойти ей показалось глупым и несерьезным. -Конечно, пожалуйста, я вовсе не хотела брать эту книгу, совершенно случайно взялась, просто посмотреть… Химеко вежливо улыбнулась. Ну не перетягивать же книжку, как канат?! Обидно, конечно, но что поделать… И радостно заявила: -А я возьму вот эту – я как раз ее и искала! Спокойно, хотя и без особого энтузиазма протянула руку к ни чем не примечательному тому сочинений Полимигнита Целлийского, стоявшему рядом.

Сандра: "Едрить твою налево!" - Сандра едва сдержалась, чтобы не скорчить высокохудожественную гримасу ужаса, а эта тихая и воспитанная барышня с такой легкостью переложила ручку на соседний переплет. Какая мелочь, какая грация... Кошмар на яву! Действовать нужно быстро. - И эту тоже! – журналистка, не отпуская предыдущего томика, схватилась и за Полимигнита Целлийского, который в данный момент, как и всегда до этого, был ей совершенно не знаком, но вдруг стал исключительно дорог. Сандра сощурилась, прикидывая в голове план дальнейших действий. - И вся эта полка! – девушка, понимая, что руки заняты, а ног все равно не хватит, указала резким движением головы на весь стеллаж. – Я составляю справочник! Каталог! Я из издательства! Не трогайте мою книжку! – зачастила Сандра.

Химеко: -И эту тоже! - И вся эта полка! Я составляю справочник! Каталог! Я из издательства! Не трогайте мою книжку! Ой, а с виду - вполне здоровая девушка?! – Химеко от испуга и неожиданности отпрянула от полки. Совершенно ясно, что ничего она не составляет - какой из нее составитель каталогов? Каталоги составляют субтильные, с плохим цветом лица девицы и молодые люди с прыщиками и плохим зрением, одетые, к тому же, Зой знает во что… А эта девушка ни к первым, ни, тем более, ко вторым никак не относилась… Наверное, она немного не в себе. А людей, хоть сколько ни будь «не в себе», Химеко старалась, по возможности, избегать. -Эээээ, я, пожалуй, лучше пойду, вы не против? Она повернулась спиной и собралась ретироваться как можно быстрее, но это была большая ошибка. . И тяжелая… И громкая тоже…. Химеко, будучи в расстроенных чувствах, не заметила тяжеленную сумку (булыжники у нее там что ли?), брошенную чудной блондинкой ей под ноги, с разбегу зацепилась за нее ногой, потеряла равновесие и рухнула на эту злосчастную полку всем своим, пусть и не большим, но достаточным для тарарама, весом. Стеллаж накренился – Химеко обмерла со страху – он же тяжеленный, раздавит без суда и следствия! - Мама!!! Но дубовый стеллаж зацепился резным верхом за кованную люстру и так завис. Слава Великому Зойсайту!!! Слава! Спасибо! Спасибо! Спаси... И тут, с той стороны, в которую наклонились полки, начался книгопад… Химеко сползла со стеллажа на пол, тихо пискнула и, обмерев окончательно от страха и грохота, потеряла сознание.

Сандра: - Эээээ, я, пожалуй, лучше пойду, вы не против? Сандра уже собиралась вздохнуть с облегчением, что удалось отвадить эту милейшую барышню... Но не тут-то было. Шкаф видимо тоже счел дéвицу миленькой и ни в какую не собирался ее отпускать, даже ценой значительных травм. Брюнетка закричала, Сандра тоже. Правда, что кричала последняя, не разобрала даже она сама. "Он что? Передумал?" - через несколько мгновений "ничего-страшного-все-еще-не-произошло" нетерпеливая журналистка высунулась из-за собственных скрещенных рук. Зря. Книги как раз пошли в лобовую атаку, безжалостно используя все доступные им орудия: острые углы твердых переплетов, значительный вес внушительных томиков, пыль непопулярных изданий, острые края страниц редких новичков и разноцветные листовки. Журналистка была не готова. Нет, она подозревала, что недовольных ее творчеством найдется приличное количество, но чтобы ей приходилось отбиваться от лавины книг, такое, пожалуй, с ней впервые. Растянувшись на полу, под печатной продукцией, она уже не могла думать ни о чем кроме, мягко сказать, неудобств, причиняемых ей книжками и, несомненно, девушки - зла во плоти, что стала причиной ее злоключений. Видимо именно об этом неразборчивым речитативом отплевывалась Сандра с пола. А между тем, средних размеров резная шкатулка из лакированного дерева и ворох похожих одна на другую листовок, тоже были в этой куче-моле.

Химеко: Последняя книжка спланировала ровнехонько на макушку Химеко. Не захочешь, а очнешься. Мда, не самый приятный способ возвращения в реальность…Слава Богу, что я не в отделе словарей – подумала, держась за голову обеими руками. Поэты, обычно, не столь плодовиты, как составители словарей…Составители словарей… Боже, -очень медленно подумала Химеко, - где же эта чудная девица? Надеюсь, с ней ни чего страшного? Придерживая раскалывающуюся головушку одной рукой, она попыталась подняться. Это было не так-то просто, ноги засыпало книжками, книжицами, брошюрками, какими-то листочками или… листовками (?!). Взяла одну в руки, но не смогла сконцентрироваться и отложила в сторону. Да какая разница… Где же девица? Как же болит голова… Да вот же она, красавица. Слава Великому Зою! Живая! Шевелится. Химеко, как могла быстро, бросилась помогать девушке выбираться из-под бумажных сугробов. В районе головы блондинки кучу книг венчала, как памятник (неуместные сравнения лезут в голову, ну их) деревянная шкатулка (откуда она здесь взялась? С полки упала? Вроде ее не было здесь…) Взяла, но, услышав стон, моментально победила тягу к красоте и, главное, природное любопытство, поставила шкатулочку на полочку соседнего стеллажа. Потом посмотрю… И начала разбирать книжные завалы, скрывающие под собой хорошенькую фигурку странной девушки.

Сандра: - Эм... спасибо... - мычала на автопилоте раздавленная Сандра, изымаемая из-под "обломков" былого библиотечного порядка. Оказавшись на свободе, девушка начала лихорадочно оглядываться и ощупываться, припоминая, кто, где и почему. Без особого труда найдя в памяти ответы на первые два вопроса, с причинно-следственной связью у последнего все оказалось очень плохо. В ходе беспорядочного щупанья, Сандра пару раз наткнулась на руку брюнетки, потихоньку разбирающей книги, а так же на собственную шкатулочку. "Драгоценность моя," - озарение настигло ее, все относительно прояснилось. И относительно по тому, что бы не понятно, что же теперь делать-то. По нарастающей застучали каблуки: - Что там такое? - прикрывающийся за сердитостью напуганный шумом голос, по-видимому, принадлежавший библиотекарю. "Так... - Сандра принялась лихорадочно соображать, что не замедлило отразиться на ее наморщившемся лице. - Убить ее я уже точно не успеваю, - она покосилась на примерного вида девушку, - да и чего перегибать палку-то, - сразу осадила себя же. - Может она близорука и не заметила, что у меня тут за макулатура... Да и почему моя? Я так, стишки почитать зашла... Но если не моя, будет конфуз, когда я начну отстаивать право на адвоката для не своих листовок. Эм... собственно, чем меньше свидетелей, тем легче... Понадеемся на случай". Выйдя из мыслительного ступора, Сандра поняла, что любительница поэзии скромно смотрит в пол, явно предоставляя ей возможность первой начать объясняться с сотрудником библиотеки. - Не стоит волноваться! - хорошее начало, многозначительное. - Все в порядке! - трезво сообразив, что местные хранители книг люди не первой свежести, она, рассчитывая предупредить его появление в одурительном книжном завале, бросилась библиотекарю на встречу. Перекрыла дорогу к безнадежно загубленным каталогам и очутилась перед почтенного вида старичком подле стеллажей, что были в полном порядке. - Тогда зачем Вы шумите? Вы что? Не знаете, что в библиотеке шуметь нельзя?! - подлый старикан сощурился, а еще у него была тросточка, которой он как-то недобро постукивал по полу. - Чиво у вас там такое? "Нашел кого пугать…" - мысленно подкачала наглости журналистка. - Где? – она подалась вперед и уставилась библиотекарю прямо в глаза, провоцируя на «гляделки». - Там, - старичок ткнул в ту самую сторону, куда ему категорически не стоило бы идти. – Что за шум? – он еще больше сощурился, выказывая всем своим видом недоверие к тому факту, что эта молодая девица не вредит драгоценным книгам и не нарушает Великие Законы Библиотечного Быта.

Химеко: Заслышав голос библиотекаря, блаженная девица подскочила, как ужаленная и бросилась в сторону, откуда раздавались шаги. - Боже, да что это с ней?! И тут взгляд Химеко, наконец-то, сфокусировался на яркой, («вырвиглаз», называла такое сочетание цветов ее нянечка в детстве) листовке. - Да, все-таки, это она?!. «ВСЕ НА БОРЬБУ С РЕЖИМОМ!!!…» призывала она, «…заинтересованным приходить по адресу…». Сердце Химеко бухнуло в пятки, потом подпрыгнуло в голову, не забыв подкрасить щечки ярко-красным румянцем. - Вот так дела! Это многое объясняет в преглупом поведении блондинки... Ну и денек… Библиотекарь!!! Химеко, «ужаленная» той же змеёй, что и девица минуту назад, чуть не бегом бросилась на выручку. - Господин Спектролит! Господин Спектролит! Блондинка оглянулась – глаза испуганные. Ей улыбнулась, подмигнула и устремилась к старику: -Господин Спектролит, а я вас ищу-ищу… - Что за шум? Старик близоруко сощурился. - Ой, да ни чего страшного,- затараторила Химеко, - это я положила вещи на стул, сумку повесила на спинку, - берем Спектролита под локоть, - сумка перевесила, посыпались мои тетради, учебники. -Да, но… Развернула библиотекаря спиной к месту погрома: - Вы ведь помните, я учительница, приходится носить с собой такие тяжести… (-Надеюсь, он не обратил внимания, что сегодня я пришла без сумки?) - Но уже все в порядке, эта милая девушка помогла мне все собрать. - Но, ведь… - Конечно, я наделала столько шума, приношу свои глубочайшие, искренние извинения, вы ведь знаете, я обожаю это место и ни когда бы не позволила себе… - Эээ...- Ах, господин Спектролит, я же ищу вас совсем по другому поводу! Просто совершенно не могу без вас справиться! Ни как мне не найти один каталог, очень редкая вещица... – улыбнулась, сделала контрольный выстрел глазками в сторону Великой Составительницы Каталогов и увлекла совершенно ошалевшего от такого обилия слов в минуту, привычного к гробовой тишине старичка-библиотекаря, в сторону стойки регистратора, продолжая трещать как сорока.

Сандра: Если бы нужно было описать происходящее на глазах Кассандры действие одним вопросом, то это определенно был бы "Ловить челюсть, али сама подымится?" - Вот те на... - тихонько присвистнула журналистка, пытаясь как-то оценить разительную перемену своей новой знакомой. А что знакомой - так это уже к бабке не ходи. "Раз так ловко взяла в оборот библиотечного старикашку, значит либо сочувствующая... либо одно из двух", - улыбнулась своим мыслям Сандра, провожая взглядом спины учительницы и библиотекаря. Но как только эти двое скрылись из виду, миловидная улыбочка мигом сползла с ее круглого личика. - Ах ты, БогиБогиниЧертополохСорный! - скороговоркой выругалась девушка и заспешила обратно к своим листавкам-сиротинушкам и прочему добру бесценному. Грозно нависая над местным беспорядком, Сандра уже была готова предаться страшнейшей провинности согласно культу Звездного Бога, а именно унынию. Вот уже несколько секунд она, наморщив лоб, буравила взглядом книги и прочее, пытаясь пробудить у себя (ну или, на худой конец, у книг) способность к телекинезу. Но и то, что все еще книги не составились на полки самостоятельно, и предыдущий неудачный жизненный опыт, все это указывало на то, что чем скорее госпожа Апатит бросит это бесперспективное занятие и ручками, ручками все сделает, тем скорее ее уныние от нее отстанет. Сандра тяжело вздохнула. И еще сильнее наморщилась. - Ума ни приложу, что со всем этим делать..! - она принялась массировать виски. "Нет, - продолжила она уже про себя, - ну очевидно, что, если я не составлю все книги на полки... то я наверняка не замечу какую-нибудь листовку... да и когда работники библиотеки обнаружат этот завал, этот Спектролитишка наверняка припомнит, что это я тут ошивалась... а может и что эта учительница тоже... И не вздремнуть мне больше здесь в часы летнего зноя..." - поэтично завершила журналистка. - Пф... - и все же Сандра смиренно опустилась на колени и принялась разгребать книги. - Но с другой стороны... - на долго ее не хватило, - а к чертям эту библиотеку, а? Ну найдут тут пару листовок... через пару дней... - она осеклась и закончила уже про себя. "Через пару дней все это уже будет не важно! - торжествующая мысль. - Или... нет? Ну свергнем мы короля... но этого гадкого библиотекаря же сменить никто мне не даст... А уж он едкий как хлористоводородная!" Девушка закусила губу и вернулась к разгребанию книг. И тут что-то заскрипело под потолком... Журналистка медленно подняла глаза наверх. Большая кованная люстра под потолком ненавязчиво намекала, что держать шкаф ей наскучило. Сандра судорожно сглотнула жутко непристойное ругательство и начала медленно и без резких движений подниматься к обвалившемуся стеллажу. А затем так же аккуратно возвращать его в идеальное горизонтальное положение. "Отец-Небо, Мать-Земля, куда мы смотрели до этого?!" - зажмурившись от неуверенности в достижении положительного результата, штатный работник газету "Бульвар" отпустила вроде устойчивый стеллаж. Люстра благосклонно крякнула, немного позвенела... и успокоилась. Сандра открыла сначала один глаз. Затем второй. Задрала голову. И, облегченно выдохнув, вернулась к книгам. Впрочем, расставлять книгопечатную продукцию по алфавиту, госпожа Апатит не спешила. Составив книги стройными, но не слишком устойчивыми рядами по семь-десять экземпляров, она выудила все свои обделенные дизайнерскими изысками листовки и аккуратно утрамбовала их в сумку. По-прежнему запертую шкатулочку туда же. И повесила сумку на плечо. - Ух, ёхти... - подивилась, никогда не считавшая себе немощной барышней, Сандра весу своей сумы. - Тут без помощи не разберешься... - она присела на корточки, раздумывая как бы так извернуться, чтобы и волки были сыты, и овцы целы, ну или иными словами, и сумка при себе, и не надорваться. А потом она еще вспомнила, что о времени она совсем забыла... а на сегодняшнее утро было еще одно, какое-никакое дело... "А не опаздываю ли я? - размышляла Сандра, отправляя себя на поиски часов. - Нет, еще не очень, - радостно констатировала она, обнаружив оные. - Ну что ж... значит я еще успею попрощаться со своей ношей," - закончив этим, девушка направилась к выходу из библиотеки.

Химеко: -Подождите! Химеко увидела блондинку с сумкой на плече, когда та уже взялась за ручку двери. -Подождите пожалуйста! Я хотела... Мельком взглянула на библиотекаря, стоявшего напротив - за стойкой регистратора... Ее ни как нельзя упустить! -Я хотела вас поблагодарить. Вы так помогли мне - собрали мои тетради и книжки, а я даже не знаю, как вас зовут... Подождите, я вас провожу, я вижу у вас тоже тяжелая сумка. Я теперь просто обязана вам помочь! -Господин Спектролит, я скоро вернусь, и мы продолжим наш разговор, вы не против? До встречи, уважаемый господин Спектролит. Послав удивленному библиотекарю воздушный поцелуй (глаза библиотекаря совсем уж полезли на лоб, а уши от чего-то "загорелись"), Химеко повернулась и почти бегом направилась вслед за выходящей из двери блондинкой.

Сандра: Сандра скосила глаза, но ручки двери не отпустила. Тайком сама себе улыбнулась: "Или одно из двух..." - и открыла дверь. -Я хотела вас поблагодарить. Вы так помогли мне - собрали мои тетради и книжки, а я даже не знаю, как вас зовут... - Да не за что! "Да! От помощи я бы не оказалась! - вспомнила и загорелась. - Вот уж что-то, а покосившиеся стеллажи - не моя вина!" - Подождите, я вас провожу, я вижу у вас тоже тяжелая сумка. Я теперь просто обязана вам помочь! - Я несколько тороплюсь... - Сандра поправила свою "сумочку", в очередной раз взвесив ее, - Догоняйте. "И "Йо-хо-хо"! Теперь уж просто обязана!" - с очень довольной улыбкой на лице журналистка покинула библиотеку. улицы города



полная версия страницы